“The Gay Issue”…Exposing LIES!!!

This is a  key verse I have been shown by homosexuals claiming to be Christians, thus using this verse to imply that God meant “2 men will be in one bed to be 2 homosexual men” so therefore one gets raptured and the other doesn’t so one MUST be a christian. Which I disprove with the mere fact that is does not say MEN in Greek so it is mistranslated. I must point out that there ARE plenty of verses in the BIBLE that shun homosexuality. To those who have ears let me hear and to those who have eyes let him see. I pray that as you read this the spirit of Truth from the Most High may convict you and that the sword of word may divide Truth from lies. Thanking Philip Ness-Thomas for his input that allowed me write this article, brother you are the real deal! Thank you for your friendship!  Here we go!!!

In the King James Bible homosexuals argue that it states the following:

Luke 17:34 “I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.” Now, it does in english. The contradiction comes when you look at the Original Hebrew Text. No where does it say two men…Here it is. See for yourself!

Luke 17:34 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear)
λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς, εἰς παραλημφθήσεται καὶ ἕτερος ἀφεθήσεται·

KJV with Strong’s

I tell you in that night there shall be two men in one bed the one shall be taken and the other shall be left
Greek Transliteration Strong’s Morphology English
λέγω legō 3004 V-PAI-1S I say
ὑμῖν umin 5213 P-2DP to you
ταύτῃ tautē 3778 D-DSF in this
τῇ 3588 T-DSF the
νυκτὶ nukti 3571 N-DSF night
ἔσονται esontai 2071 V-FXI-3P there will be
δύο duo 1417 A-NPM two
ἐπὶ epi 1909 PREP in
κλίνης klinēs 2825 N-GSF bed
μιᾶς mias 1520 A-GSF one
o 3588 T-NSM
εἰς eis 1520 A-NSM one
παραλημφθήσεται paralēmphthēsetai 3880 V-FPI-3S will be taken
καὶ kai 2532 CONJ and
o 3588 T-NSM the
ἕτερος eteros 2087 A-NSM other
ἀφεθήσεται aphethēsetai 863 V-FPI-3S will be left

So what does this mean? It means that they added a word “men” that is nowhere in the Greek Text. Therefore people are being deceived and using this scripture to say “here it says that one man “being homosexual” will be taken into the rapture and one left so therefore Christian Gays Exist”. I just exposed one of the biggest translation mishaps that gay people use to say they are Christians therefore going to heaven. I’m sorry to say friend Jesus is clear…1 Corinthians 6:7 Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated?8 No, you yourselves do wrong and cheat, and you do these things to your brethren! 9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals,[a] nor sodomites, 10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. 11 And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God. Now it says nor homosexuals (abusers of themselves with mankind), nor sodomites which also mean homosexual. There is always controversy around the translation of these words in greek nevertheless why would paul say homosexual twice ? Think!

733. arsenokoites

a sodomite

Original Word: ἀρσενοκοίτης
Transliteration: arsenokoites
Phonetic Spelling: (ar-sen-ok-oy’-tace)
Short Definition: homosexual

homosexual: From arrhen and koite; a sodomite — abuser of (that defile) self with mankind.

Lets look at this verse now…

1 Timothy 1:10 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear)
πόρνοις ἀρσενοκοίταις ἀνδραποδισταῖς ψεύσταις ἐπιόρκοις, καὶ εἴ τι ἕτερον τῇ ὑγιαινούση διδασκαλίᾳ ἀντίκειται
KJV with Strong’s
For whoremongers for them that defile themselves with mankind for menstealers for liars for perjured persons and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine

Greek Transliteration Strong’s Morphology English
πόρνοις pornois 4205 N-DPM for fornicators
ἀρσενοκοίταις arsenokoitais 733 N-DPM for homosexuals
ἀνδραποδισταῖς andrapodistais 405 N-DPM for kidnappers
ψεύσταις pseustais 5583 N-DPM for liars
ἐπιόρκοις epiorkois 1965 A-DPM for perjured
καὶ kai 2532 CONJ and
εἴ ei 1487 COND whatever
τι ti 5100 X-NSN any
ἕτερον eteron 2087 A-NSN else
τῇ 3588 T-DSF to
ὑγιαινούση ugiainousē 5198 V-PAP-DSF sound
διδασκαλίᾳ didaskalia 1319 N-DSF teaching
ἀντίκειται antikeitai 480 V-PMI-3S is contrary

It is clear as day!

Let’s look at 1 Corinthians 6:9 in the original Hebrew text and in the King James Bible.

1 Corinthians 6:9 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear)
οὐκ οἴδατε ὅτι ἄδικοι θεοῦ βασιλείαν οὐ κληρονομήσουσιν; μὴ πλανᾶσθε· οὔτε πόρνοι οὔτε εἰδωλολάτραι οὔτε μοιχοὶ οὔτε μαλακοὶ οὔτε ἀρσενοκοῖται
KJV with Strong’s
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God Be not deceived neither fornicators nor idolaters nor adulterers nor effeminate nor abusers of themselves with mankind


Greek Transliteration Strong’s Morphology English
ē 2228 PRT or
οὐκ ouk 3756 PRT-N not
οἴδατε oidate 1492 V-RAI-2P know you
ὅτι oti 3754 CONJ that
ἄδικοι adikoi 94 A-NPM unrighteous
θεοῦ theou 2316 N-GSM of god
βασιλείαν basileian 932 N-ASF kingdom
οὐ ou 3756 PRT-N not
κληρονομήσουσιν klēronomēsousin 2816 V-FAI-3P will inherit
μὴ 3361 PRT-N not
πλανᾶσθε planasthe 4105 V-PPM-2P be led astray
οὔτε oute 3777 CONJ neither
πόρνοι pornoi 4205 N-NPM fornicators
οὔτε oute 3777 CONJ neither
εἰδωλολάτραι eidōlolatrai 1496 N-NPM idolaters
οὔτε oute 3777 CONJ neither
μοιχοὶ moichoi 3432 N-NPM adulterers
οὔτε oute 3777 CONJ neither
μαλακοὶ malakoi 3120 A-NPM effeminate
οὔτε oute 3777 CONJ neither
ἀρσενοκοῖται arsenokoitai 733 N-NPM homosexuals

Now let’s look at the next verse in the Hebrew Language!

       

Hebrew Transliteration Strong’s English
וְאִ֗ישׁ ve·’ish 376 a man
אֲשֶׁ֨ר a·sher 834 who
יִשְׁכַּ֤ב yish·kav 7901 lies
אֶת־ et- 854 with
זָכָר֙ za·char 2145 A male
מִשְׁכְּבֵ֣י mish·ke·vei 4904 lie
אִשָּׁ֔ה i·shah, 802 A woman
תֹּועֵבָ֥ה to·v·’e·vah 8441 A detestable
עָשׂ֖וּ a·su 6213 have committed
שְׁנֵיהֶ֑ם she·nei·hem; 8147 both
מֹ֥ות mo·vt 4191 shall surely
יוּמָ֖תוּ yu·ma·tu 4191 be put
דְּמֵיהֶ֥ם de·mei·hem 1818 their bloodguiltiness
בָּֽם׃ bam.    

Greek Transliteration Strong’s Morphology English
Διὰ dia 1223 PREP because of
τοῦτο touto 5124 D-ASN this
παρέδωκεν paredōken 3860 V-AAI-3S gave up
αὐτοὺς autous 846 P-APM them
o 3588 T-NSM  
θεὸς theos 2316 N-NSM God
εἰς eis 1519 PREP to
πάθη pathē 3806 N-APN passions
ἀτιμίας atimias 819 N-GSF of shame
αἴ ai 3588 T-NPF the
τε te 5037 PRT even
γὰρ gar 1063 CONJ for
θήλειαι thēleiai 2338 A-NPF women
αὐτῶν autōn 846 P-GPM of them
μετήλλαξαν metēllaxan 3337 V-AAI-3P exchanged
τὴν tēn 3588 T-ASF the
φυσικὴν phusikēn 5446 A-ASF natural
χρῆσιν chrēsin 5540(In a sexual sense)
N-ASF function
εἰς eis 1519 PREP into
τὴν tēn 3588 T-ASF the
παρὰ para 3844 PREP unnatural
φύσιν phusin 5449 N-ASF nature
       
If you look at the specific word that is always in question…the word function i(n the english language).

5540. chrésis
 

use (as in a sexual sense)

Original Word: χρῆσις
Transliteration: chrésis
Phonetic Spelling: (khray’-sis)
Short Definition: use

 

Word Origin
from chraomai
Definition
use (as in a sexual sense)
NASB Word Usage
function (2).

   
       
Now lets look at the word “natural” from Romans 1:26 in the greek translation…

5446. phusikos

natural, according to nature

Original Word: φυσικός
Transliteration: phusikos
Phonetic Spelling: (foo-see-kos’)
Short Definition: natural

 

Word Origin
from phusis
Definition
natural, according to nature
NASB Word Usage
creatures of instinct (1), natural (2).

Therefore we can say that from looking at the greek interpretation when he refers to “  even their women did change the natural use into that which is against nature”  . He is speaking in a sexual sense the exchanged what is according to nature for the unnatural or against nature.

In conclusion my dear friends…

In the first verse I will list below, God the Father specifically states that a man shall not lie with another man as he would with a woman – that it is an abomination in His eyes. The second verse then says that homosexuality is one of the sins that will keep you from being able to enter into heaven and will literally get you thrown straight into the pits of hell.

These two verses, in my opinion, are God’s one-two punch answer on this issue.  I do not think God could give any more of a stricter warning on this issue than with the way that He has worded these two Scripture verses.

When the Lord uses the word “abomination” to describe a specific activity He does not want us engaging in, He is letting all of us know that the issue being spoken about is of maximum seriousness. It is the strongest and most intense word that God can use to let us know that none of His people can engage in this type of activity – with absolutely no exceptions!

To have God Himself state, without any other possible interpretation, that this activity is an abomination in His eyes and that it will keep you from being able to enter into His heaven once you die and cross over – is the strictest warning that He could possibly give us on this one subject. God means serious business with the way He has worded these two Scripture verses.

The Bible Verses

Here are the two main verses from our Bible that will give us what God’s opinion really is on this issue.

  1. “If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination.” (Leviticus 20:13)

  2. “Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived, neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.” (1 Corinthians 6:9-11)

The Bible tells us that God the Father is the same today as He was yesterday. If God is the same today as He has been in the past, then this tells us that He is never going to change – either in His ways or in His personality!

Interpretation – if God the Father is calling any type of homosexual activity an abomination in the Old Testament – then He will also be calling any type of homosexual activity occurring in the New Testament an abomination. God is not going to be changing His mind on this issue just because we are living in the New Testament and under a new and better covenant with Jesus.This is why God made sure to add the second verse above into the New Testament – to let us know that He has not changed His mind on this issue from the Old Testament – and to once more drive home the point that this one sin will keep you from being able to enter into heaven.

Would you please turn from your sin and listen to the commands of the Lord, God.

Matthew 10:28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell. For he alone HAS the power to cast us into the eternal pit of fire to be tortured and tormented. God is serious about sin and so should we. Living a lifestyle of SIN as homosexuality/lesbianism and anything that is “unnatural” will lead to the road straight to HELL. I didn’t come up with this God did in his word. I pray that the spiritual blinders will be removed and the bondage will be broken for ALL Christians struggling with this type of sin. God loves you just as he loves everyone else, but brother/sister YOU NEED TO STOP SINNING! There is NO other way to inherit the kingdom of God. His coming is at hand and you will reap what you sow. We are saved by grace consecrated for good works that may testify to our genuine faith. But we CAN NOT continue in such sin and call ourselves Christians. It is NOT possible! Examine your heart and if you truly love the Lord and him to spare you from an eternity in HELL, you must put away any evil doing. It breaks God’s heart that people would twist the Holy Word in order to excuse why they go on sinning. An ever greater WOE to those who are in charge and leading so many astray by deception and changing the HOLY word and making it a mockery.  NO ONE WILL MAKE A MOCKERY OF GOD. SO GET RIGHT OR GET LEFT for the time is running out.

Romans 6:1 What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase?2By no means! We died to sin; how can we live in it any longer?3Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?4We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.May HE guide you in all Truth!

One Response

  1. Pingback: Are people truly born Gay? « All Nations, A Call to Repentance…

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 57 other followers